N'oubliez pas de prendre tout de suite une cuillerée de sirop pour calmer votre toux.
别忘了马上吃勺糖浆压住咳嗽。
N'oubliez pas de prendre tout de suite une cuillerée de sirop pour calmer votre toux.
别忘了马上吃勺糖浆压住咳嗽。
Je suis à vous tout de suite.
我马上听候您的吩咐。 请稍片刻。
Là, je vous arrête tout de suite.
得, 我要打断您的话了。
Le spectacle va commencer tout de suite.
戏立刻要开演了。
Vous feriez mieux de venir tout de suite.
你最好现在趟。
Imprimé le rideau de douche, et ainsi de suite.
浴帘印花。
Badge, la peinture de sable, et ainsi de suite.
胸,沙画。
Soupape de sécurité, vanne papillon, et ainsi de suite.
安全,蝶。
Principales catégories de chaussures, chapeaux, ceintures et ainsi de suite.
营鞋帽类,及腰带,。
Il avait tout de suite retrouvé sa maîtrise de soi.
他立刻恢复了镇定.
L'important est de se décider tout de suite.
关键在于立即做出决定。
Nous devons aller tout de suite chez le médecin.
我们必须马上去医生那。
Cosmétiques société dans la boîte, EVA-box expérience, et ainsi de suite.
公司在化妆品包装盒,EVA盒方面有丰富经验。
Il aurait mieux valu dire la vérité tout de suite.
(最好是赶快把实情说出。
Les principaux produits, pour la tôle, estampage, et ainsi de suite.
要产品为钣金,冲压件。
Moyen-grade minerai, les couleurs vert, blanc, violet, et ainsi de suite.
矿石纯度中,颜色有绿,白,紫色。
Classez les premières fiches, puis les deuxièmes et ainsi de suite.
请把第批卡片归类,然后是第二批,以此类推。
Si le châssis, CPU, mémoire, disque dur, et ainsi de suite.
如机箱,cpu、内存、硬盘。
Pour le dépoussiérage et industries du transport, et ainsi de suite.
要用于工业除尘和输送。
Moyen-cadres doivent se familiariser avec philosophie taoïste, et ainsi de suite.
中层管理干部必须熟读<道德经>、<庄子>道家哲学著作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。